Read Betty Boo by Claudia Piñeiro Miranda France Online

betty-boo

When a renowned Buenos Aires industrialist is found dead at his home in an exclusive gated community called La Maravillosa, the novelist Nurit Iscar (once nicknamed Betty Boo owing to a resemblance to the cartoon character Betty Boop) is contracted by a former lover, the editor of a national newspaper, to cover the story. Nurit teams up with the paper’s veteran, but now deWhen a renowned Buenos Aires industrialist is found dead at his home in an exclusive gated community called La Maravillosa, the novelist Nurit Iscar (once nicknamed Betty Boo owing to a resemblance to the cartoon character Betty Boop) is contracted by a former lover, the editor of a national newspaper, to cover the story. Nurit teams up with the paper’s veteran, but now demoted, crime reporter. Soon they realize that they are falling in love, which complicates matters deliciously. The murder is no random crime but one in a series that goes to the heart of the establishment. Five members of the Argentine industrial and political elite have died in apparently innocent circumstances. The Maravillosa murder is just the last in the series and those in power in Argentina are not about to allow all this brought to light. Too much is at stake....

Title : Betty Boo
Author :
Rating :
ISBN : 9781908524553
Format Type : Paperback
Number of Pages : 410 Pages
Status : Available For Download
Last checked : 21 Minutes ago!

Betty Boo Reviews

  • Nancy Oakes
    2019-02-26 01:44

    I know it's still early in the year, but I have found my favorite crime novel of 2016. Let's just say that in terms of current crime fiction, something absolutely spectacular is going to have to come along to move it down the list from number one. It has a richness and a depth that is rarely found in crime writing these days, something so out of the ordinary that to me shows what crime fiction can be capable of in the right hands. This book is another one that left me stunned because of how very perceptive it is -- and I can't speak highly enough about it. you can read about ithere at my online book journal; let me say that I am an uber-picky reader, and if I give a novel the "favorite" moniker, it's heavy-duty outstanding.

  • Rachel Simeone
    2019-02-26 18:33

    I have to admit, I loved this book. Claudia Piñeiro does a wonderful job of describing life in Buenos Aires and its suburbs. She also has a gift for dialog that sounds so natural it as if you were listening to people talk at a table next to you in a cafe. As I read this book I felt like I was there with the main characters waiting on line to enter a gated community, talking to the taxi driver, reading the Sunday papers with my friends. The story is about a series of murder and considers who is the really the assassin and who is truly the victim.

  • Cintia
    2019-02-24 17:23

    Este libro definitivamente no fue de las lecturas a las que estoy acostumbrada, pero siempre es interesante probar géneros nuevos. Nunca había leído nada de Claudia Piñeiro, y a los que no lo leyeron, adelante, no decepciona. El misterio del asesinato es súper atrapante, y realmente, querés seguir leyendo, que, al fin y al cabo, es lo que un libro tiene que hacer antes que nada."Betibú" te hace sentir que estás caminando al lado de los personajes. Lo que les causa gracia, te la causa a vos. Lo que los entristece, te entristece a vos... Son personajes naturales, y creíbles, y hay algo muy difícil en la literatura, que es que logres sentir que no leés personajes, sino personas. Hay profundidad en ellos, y cada uno está definido de forma única. No hay dos personajes iguales, y admiro mucho a un autor que realmente sepa hacer eso. Por otro lado, refleja muy bien la ciudad de Buenos Aires, sus costumbres, y los elementos clásicos de la porteñidad, lo cual me parece bárbaro, porque a veces uno ve la tremendamente errónea idea que se tiene de nuestra ciudad en el exterior.Lo único que me chocó un poco, como a muchos otros lectores, fue el diálogo. Es natural y fluido, pero la forma en la que está planteado no es a lo que estoy acostumbrada (aunque no por eso me parece que esté mal, vale aclarar). Me puso un poco nerviosa el no poder distinguir cuándo terminaba de hablar un personaje y empezaba otro, o cuando pasaba de la narración al diálogo tan de pronto. Pero no lo considero un defecto, sino, más bien, un estilo.En líneas generales, es un muy buen libro. Tuvo unas cuantas sorpresas, tanto agradables como chocantes, con giros que definitivamente nunca vi venir. Y el final, pfff... ¡¡una BOMBA!!¡Leánlo, no se van arrepentir!

  • Eva
    2019-03-20 17:42

    *3,5*.Lo que en un principio creía que iba a ser una novela policiaca, ha resultado ser un relato algo más aleccionador y profundo que me ha hecho detenerme a reflexionar en varias ocasiones, lo cual ha sido inesperado pero nada aburrido. Los personajes tienen convicciones muy fuertes e inamovibles, y eso me ha encantado. Además, sorprende lo rápido que se les coge cariño y lo cercanos que son al lector. Se trata de una lectura ágil y amena a pesar de que me ha costado habituarme al hecho de que no haya guiones para marcar los diálogos, y gracias a la cual he aprendido unas cuantas palabras en argentino. Por último, debo destacar que la resolución del crimen ha llegado a intrigarme, después me ha decepcionado por predecible y un tanto inverosímil, y me ha dejado pasmada con el giro final.

  • Fran
    2019-02-24 19:44

    Piacevole giallo, trama che ho trovato abbastanza originale, ambientazione tratteggiata che comunque ha reso bene l'idea di una certa parte di Buenos Aires.Bel finale.

  • Allison
    2019-02-17 20:33

    It took me a little while to get into this story, but once I did, I was hooked. I would definitely recommend it to anyone who enjoys a thoughtful mystery without a lot of gore, and great characters, with strong individual voices. Beyond the mystery-with-a-happy ending, however, is a commentary on politics in the aftermath of a dictatorship, corruption, and complicity. I enjoyed how Piñeiro characterized the tension between generations, in work, in families, and within cultural memory. I got chills when Jaime Brena and "Crime boy" were going through the security checkpoint, and while the millennial shrugs off the intrusion and suspicion, middle-aged Brena can't escape the reminder of the ever-watchful eyes of the former dictatorship. I think what threw me off at first was the lack of transitions within dialogue, is there a word for that? I'm used to each character's text being isolated, demarcated, maybe even followed by a "he said," or "she commented." Most of the dialogue in Betty Boo ran together, which makes the reader have to work harder to figure out who is saying what, but in effect it also reads more quickly, like a rapid-fire conversation.

  • Heather
    2019-02-27 20:34

    This book was one of my random picks from the library (not as an ebook, as the title here says). I loved the style so much I'm very disappointed that my library system doesn't have more of her books. Although thrillers aren't a favourite genre, now and then I come across one that really speaks to me. This book does, on many levels. It beautifully shows life in Buenos Aires in modern times, and refers to history to some degree. It has humour and sensitivity, and gives a real feeling of and for the characters involved. The dialogue style wasn't my favourite as I prefer the English form, with quotation marks and 'he said's & 'she said's included, but I understand this isn't popular in the USA (which is a big market for English language books). However, I followed the dialogue easily and found it very natural and enjoyable. The actual mystery was interesting and there was tension and intrigue, but I'd recommend this book to anyone who loves good story-telling.

  • Frappyfraps
    2019-02-25 23:33

    Uno dei punti di maggior forza di questo romanzo è a parer mio la scrittura notevole che riesce a gestire bene il fatto che tra protagonisti, comprimari e vittime, i personaggi che compaiono siano davvero numerosi. L'altro è il modo in cui la scrittrice descrive le ambientazioni facendoti di fatto immergere nel mondo in cui questi personaggi si aggirano. Giallisticamente ho letto di meglio, anche se ho piuttosto gradito il finale, ma è comunque un libro che mi sento di consigliare per qualche piacevole ora di lettura senza grosso impegno o pensieri.

  • Chickadee
    2019-03-14 22:27

    I would have given this book 4 stars, but I didn't care much for the way the book was either translated or the way the author set the dialogue up. Character dialogue was in paragraph form and it was difficult to follow.

  • Daniellesaintonge
    2019-02-22 17:47

    This book had come up a lot when I searched for best murder mysteries this summer. I had never read anything by Pineiro and was curious about the book. I was not a huge fan of her writing style. I found it irritating the way she always wrote out every character`s full name and I found that there was a lot of repetition, something I think would have been improved in the editing. That being said, it grabbed my attention and was easy to read. I found the plot fairly straight forward and I did not feel like the pay off was worth the time I invested in the book. However, it was an easy summer read.

  • Masteatro
    2019-02-25 22:44

    Leerlo ha sido un auténtico placer. En realidad le daría 4,5 estrellas en vez de cuatro. Una novela perspicaz y tremendamente certera (a mi juicio) con respecto a la visión que da de la sociedad de la información actual. Al mismo tiempo una historia de suspense que engancha con toques de humor y ternura así como un profundo conocimiento de la sociedad bonaerense (y de la de gran parte de los países occidentales de nuestros días).

  • Mara
    2019-03-01 17:18

    Questo romanzo è molto godibile, inizia piano piano , ma i protagonisti “comuni” e la trama ben strutturata ti catturano e lo rendono un buon libro . Un po' noir, un po' sentimentale, un po’ sociale, parla di delitti, di amicizia e di amore con molta ironia e con garbo, non risparmiando anche una non velata critica alle distorsioni del giornalismo a tutto scoop ed alle grandi sperequazioni sociali esistenti in Argentina .

  • Jessica Howard
    2019-02-25 18:19

    You know, I don't think I've ever read a bad Argentinian mystery; but this one is even better than some of the others I've read!

  • Mariana
    2019-02-17 23:41

    Betibú, Claudia Piñeiro.Cuando parece que la tranquilidad se adueña del country La Maravillosa, Pedro Chazarreta aparece degollado, en su sillón favorito, con una botella de whisky vacía a su lado y un cuchillo lleno de sangre en su mano. Todo hace suponer que se trata de un suicidio… ¿pero será así? Para resolver sus dudas, El Tribuno, el periódico más importante del país, envía a Nurit Iscar para averiguar qué ha pasado.Betibú es una novela atrapante, que parte de la investigación de un crimen para trazar el retrato de un país. Piñeiro se pasea entre el periodismo, el poder y los cambios en los medios de comunicación, para enfrentarnos a un mundo de límites donde siempre existe la posibilidad de construir un puente y empezar de nuevo sobre él. En un principio puede ser un simple thriller policíaco, sin embargo, profundiza a través de personajes con convicciones fuertes e inamovibles, que llevan a la reflexión.Betibú es una lectura ágil y amena. Es una novela perspicaz y certera con respecto a la visión sobre la información en la sociedad actual, tratado con el suspense y los toques de humor necesarios para unir los hilos que poco a poco construye. Forma un trabajo sobre el periodismo, las empresas que lo llevan y el poder, que manejan el mundo. Piñeiro hace un agudísimo análisis de la crisis que vive la prensa, mediante costumbres sociales y actuales de la sociedad argentina, criticando los sistemas judiciales, que refleja lo que somos hoy en día.Una lectura entretenida.

  • Stuart
    2019-03-16 18:29

    It took me a little while to get into this story, but once I did, I enjoyed it.It is a thoughtful mystery without a lot of gore, and great characters, with strong individual voices. Beyond the mystery-with-a-happy ending, there is a commentary on politics in the aftermath of a dictatorship, corruption, and complicity. I enjoyed how Piñeiro characterized the tension between generations, in work, in families, and within cultural memory. What threw me off at first was the text was written, I presume the translation is honest.I'm used to each character's text being isolated, demarcated, maybe even followed by a "he said," or "she commented." Most of the dialogue in Betty Boo ran together, very few paragraphs, which makes the reader have to work harder to figure out who is saying what, but in effect it also reads more quickly, like a rapid-fire conversation.

  • Mar.
    2019-02-26 20:19

    Disfruté muchos elementos de esta novela, la terminé en dos días porque no me aguantaba la curiosidad. Para ser honesta los primeros 5 capítulos (siendo todos cortos) me costó mucho adentrarme en el texto, principalmente porque me estorbaba el narrador y porque se comenzaban a establecer las historias de manera pesada. Sin embargo, a partir de este punto la narración va floreciendo (para mi gusto) y ya no pude parar de leer. Me abstendré de compartir detalles que arruinen su proceso de lectura pero aprecié mucho la narración honesta y clara, la intertextualidad (con Borges, Cortázar, Mitología griega y cine anglo entre otras. De paso, agradezco las inclusiones de elementos cibernéticos, las pistas, el misterio, y el ritmo del texto que se mantiene en todo momento.

  • Agnieszka Czoska
    2019-03-12 21:36

    Ktoś został zamordowany w strzeżonej, zamkniętej dzielnicy La Maravillosa. A przecież wstęp do niej mają jedynie mieszkańcy (po wylegitymowaniu się), ich znajomi (ale tylko, jeśli domownicy potwierdzą ich tożsamość i prawo do odwiedzin) i pomoc domowa, czyli kobiety chwytające pracę na godziny – jednak tylko te aprobowane przez miejscowych! Śmierć Chazarrety szokuje opinię publiczną, ale ta jest też głęboko przekonana, że sam sobie na nią zasłużył, zabijając wcześniej żonę (czego policja już nie jest taka pewna). Poza tym i tak był z niego bezczelny, niemiły typ. Chyba tylko jeden znajomy, do tego sąsiad, faktycznie przejął się jego odejściem.więcej: http://arytmia.eu/recenzja-ksiazki-be...

  • Mimi
    2019-03-05 21:28

    This was my choice for "a book set in Central or South America, written by a Central or South American author," and it was a great one. I pretty much loved everything about it: the intelligence, the realistically adult women, the literary references, the plot. I now have only one category left in order to finish the 2017 Book Riot Read Harder Challenge: Read a book that is set more than 5000 miles from your location. I've started The Master and Margarita, which, from what I can tell so far, takes place in Moscow, Jerusalem, and HELL. Should fit.(Also, why doesn't the "insert book/author" option here work for me anymore?)

  • Ana Ahyallah
    2019-03-04 20:48

    El libro es entretenido. Hay momentos de intriga y los personajes no están mal, aunque tampoco es que estén muy trabajados, son muy típicos y no tienen nada especial que les diferencie de cualquier otro personaje de cualquier otro libro corriente y moliente. No sé si me explico.Al final, el asesino es el asesino PORQUE SÍ y eso no me gusta nada. El asesino también podría haber sido el fiscal, la madre de la protagonista o el presidente de Estados Unidos.A veces, el libro es lento y repetitivo.Las amigas de la protagonista son divertidas, pero como Samantha o Miranda de Sexo en Nueva York o cualquier otra mujer madura, histérica, resabiada y desencantada con los hombres que tanto abundan en series, pelis y libros.

  • georgia bookblast
    2019-03-04 21:31

    Screenwriter-turned-novelist, Piñeiro excels at character development and her faultless plotlines had me hooked. A good translator has to be a good writer too, since their work creates a whole new book for a whole new audience and culture – Miranda France excels at both.Reviewed on The BookBlast® Diary 2016

  • Nina
    2019-03-20 01:27

    Claudia Piñeiro se ganó mi cariñoPrimera novela que leo de ella y vaya que ha sido una grata sorpresa. Me cautivó desde el inicio y conforme avazaba, más me enamoraba. No podía dejar de leer, estuve al borde toda la novela. Este género no es lo mio pero ya estoy pensando cuál de sus otras novelas leer.

  • Olga Retamero
    2019-02-17 21:31

    He tardado en leérmelo porque cuando empecé me di cuenta de que no me apetecía leerme otro libro de misterio. Me ha gustado mucho cómo se expresa la autora, creo que esto me ha gustado más que la historia en sí.

  • Rachael Mills
    2019-03-02 19:21

    Beautifully written crime mystery set in Buenos Aires. Will definitely read more by this author.

  • Beau
    2019-03-20 18:43

    Read the English version of this, Betty boo. Really enjoyed it. Would read more by this author x

  • Yoy
    2019-02-28 22:39

    Een detective met thrilleraspecten.Geen norse, eigenzinnige detectiveHet leuke is: de detective is geen norse commissaris. Er zijn wel drie journalisten die elkaar in het begin van het verhaal nauwelijks kennen maar alle drie op de zaak werken, en steeds dikkere vrienden worden (tenslotte ontstaat er zelfs liefde). De vriendschap tussen de drie onderzoekers geeft een heel aangename en originele achtergrondsfeer aan het moordverhaal.Langzaam maar intrigerendZoals alle boeken van Pineiro heeft ook dit boek een traag ritme, want naast het zware thema besteedt ze graag veel aandacht aan het alledaagse. Het trage ritme werkt soms wel remmend bij het lezen, zeker als er naargeestige passages zijn. Niet in de leukere passages.De stijl is echter wel heel mooi, de dialogen onder de vrienden zijn origineel, ze voelen alsof je erbij bent. En de plot, met afwisselend de vriendschappen en het moordverhaal, intrigeren zodanig dat je het trage ritme erbij neemt en altijd wil verderlezen.Moord?!Was het moord of zelfmoord is de eerste vraag. De plot lijkt lange tijd bizar. Er zijn details waarvan je denkt dat ze over het hoofd werden gezien door de auteur, dat het niet goed bedacht was. Maar het is nodig om tot het allerlaatste moment te lezen om alles door te hebben. De onwaarschijnlijke details hebben een bedoeling. Er zit in elk geval veel meer achter die moord of zelfmoord dan op het eerste zicht vermoed kan worden.De dood in ArgentiniëHet boek is duidelijk geschreven voor de situatie in Argentinië. De sfeer van dood en geweld in het dagelijkse leven is dagelijkse kost in Argentinië, met hun drugssmokkel, wraak, en allerlei andere soorten gewelddadige misdadige praktijken. Het boek is geschreven rond dit thema. Het naargeestige daarvan voel je ook: de dood leeft in Argentinië. Dat leest niet altijd prettig, als een luchtig romannetje, natuurlijk. Maar vriendschap en liefde zijn de andere leidraad, en dat leest zeker wel prettig.Journalistiek in ArgentiniëOp het einde geeft Claudia Pineiro haar lezers dan ook expliciet mee (niet letterlijk aangehaald): “Journalisten kunnen niet schrijven wat ze weten (of slechts vermoeden), want we zijn bang. Wat je ook leest, of het nu gaat over politiek, economie of moordzaken, of over wat dan ook, weet als lezer van een krant, kijker van TV, enzovoort, dat journalistiek niet 'de waarheid' kan leveren. Lezers, burgers: denk zelf na als je je informeert. Ga zelf op zoek. En ik vertrouw erop dat u zult weten wat u moet doen in deze nieuwe tijden van informatievoorziening. Tijden waar ook u allen, onontkoombaar en actief, deel van uitmaakt.” Een goede raad geschreven voor Argentijnen, maar wij kunnen er ook veel mee. Héél veel.ConclusieEen ethisch, maatschappelijk verantwoorde detective. Soms naargeestig en te langzaam, maar ook heel spannend, intrigerend en heerlijk hartverwarmend.

  • Wal.li
    2019-03-09 01:47

    Betreutes WohnenNun ist er auch tot, Pedro Chazaretta. Ebenso wie seine Frau vor drei Jahren wird er mit aufgeschlitzter Kehle aufgefunden. Ausgerechnet in der geschützten Wohnsiedlung in der Nähe von Buenos Aires, eine der Siedlungen, in die man besser heraus als hinein kommt. Was also ist geschehen? Der junge Polizeireporter der Zeitung El Tribuno ist der Sache nicht gewachsen. Doch sein Kollege Jaime Brena, der aus eben dieser Stelle an einen ungeliebten Platz versetzt wurde, nimmt sich der Sache an und nutzt seine Kontakte zur Polizei. Als Gegenpart zu den Reportagen soll die Schriftstellerin Nurit Iscar aus ihrer Sicht eher prosaische Texte zu dem Fall verfassen. Dazu wird sie in die Siedlung eingeschleust, um gewissermaßen einen Blick von innen zu gewinnen.Bei der Autorin handelt es sich um eine Argentinische also spanischsprachige Schriftstellerin, das sei gleich vorangestellt. Nach meiner Erfahrung verwenden gerade Autoren spanischsprachigen Ursprungs sehr viele beschreibende Elemente in ihren Büchern. Als Leser sollte man das mögen können, denn dann hat man oft ganz besondere Bücher. Die Autoren haben eine besondere Begabung trotz der langsam beschreibenden Erzählweise eine spezielle Spannung zu erzeugen, die es dem Leser verbietet das Buch allzu schnell aus der Hand zu legen. Und so ist es auch mit diesem Buch. Die ausführlichen Beschreibungen des Innenlebens der handelnden Personen sind immer so von Lebendigkeit beseelt, dass sie nie langweilig werden. Auf ihren Wanderungen durch ihre eigenen Welten kommen den Protagonisten immer wieder Geistesblitze, die so logisch und folgerichtig sind, dass man beim Lesen meint, man hätte auch selbst drauf kommen können. Dann wieder Szenen, die einen Widerwillen gegen Personen auslösen, wo es einen erfreut, wenn der Gegenpart erkennt, was für ein wenig netter Mensch das Gegenüber ist. Und natürlich - fast schon nebenbei - das geruhsame Heranpirschen an die Wahrheit oder eine Wahrheit, die es dann doch in sich hat. Mir hat das Buch sehr gut gefallen. Mal wieder ein Buch ohne Absätze, das mich überzeugen konnte.Ich habe die deutschsprachige Ausgabe erschienen im Unionsverlag gelesen.

  • Alberto Bellini
    2019-03-14 17:23

    Mai letto un romanzo di questa autrice. e debbo dire che l'inizio non è confortante. molto, troppo lento. anche l'idea di non scrivere i dialoghi in modo ordinario, ma di rinunciare ai segni del discorso diretto all'inizio è straniante. il romanzo si assesta però dopo circa un terzo ed i tempi si accorciano. l'intreccio giallo è funzionale e ben immaginato, non ci sono pecche tecniche ed alla fine si fa anche avvincente, nonostante sia chiaro da qualche capitolo prima il sugo della storia. resta un'idea dell'Argentina molto lontana dagli stereotipi, una splendida caratterizzazione dei personaggi, salvo qualche personaggio secondario, e soprattutto una caratterizzazione dei rapporti umani che forza il genere giallo facendo acquisire al romanzo una dignità più ampia. resta soprattutto il senso degli interrogativi posti sul giornalismo, sullo scrivere romanzi ed articoli, sui doveri nei confronti del pubblico e della realtà, sull'etica del raccontare, sull'informazione e sul ruolo del lettore nella società di internet. valori che spingono in alto la valutazione del romanzo. a chi si appresta a leggerlo consiglio di non farsi fiaccare dai primi capitoli senza i quali avrei dato 5 stelle senza nemmeno pensarci. a chi ha amato Borges: tranquilli siamo da queste parti non solo per territorio, ma anche e soprattutto per temi, un libro che alla fine parla di come si scrive un libro, di quali domande porsi per scrivere qualunque cosa, per sopravvivere a qualunque cosa capiti nella vita di uno scrittore. Betibù consente una lezione che molti vogliono dimenticare, una lezione necessaria a chi scrive oggi, giornalismo o letteratura che sia. l'assenza di questi ragionamenti spiega tanto mediocre giornalismo e tanta mediocre letteratura e Betibù è letteratura, non perfetta, ma sicuramente letteratura.

  • Ward
    2019-03-18 19:24

    Set in Buenos Aries, this somber mystery opens with the suspicious death of an industrialist in his gated community residence. The story unfolds into a investigation by a trio of newspaper journalists (who, incidentally are very well developed, nuanced, and interesting) -- one new ("Crime boy"), the other jaded who becomes a mentor (Jaime Brena), and the last a disgraced ex-mystery writer engaged on a freelance basis (Betty Boo). Author Claudia Pineiro is dubbed "the Argentine Patricia Highsmith" and her novel does unfold with a slow-building pace among internal-loner characters facing a murky world that, as the investigation unfolds and gains focus, is expanding into a chilling conspiracy of murders as part of some power agenda by an elite class. Her work isn't a crushing world for the reader from a noir/dark aspect, but rather from a psychologically inconsequential/smallness for its protagonists. Pineiro's prose, language, and nuanced layers and insights in developing her strong characters is the true enjoyment in the work. The plot is good and tight, but I wouldn't regard it as particularly complex (rising, say, to the level of The Death of a Red Heroine, another mystery I rate 4 stars, that one set in China). Nor is it a complex police procedural. In short, it has some "simple" aspects to it...yet I give it 4 stars from various strengths of subtlety, character, and observation that provide a multi-layered world. Highsmith, Ambler, Woodrell...I'd like to read more of Pineiro, but I'm open to rating her with some of the classic writers of mystery in the psychological and/or noir vein.

  • Lynn
    2019-02-26 01:44

    Betty Boo is the nickname of crime writer Nurit Iscar. A former lover bestowed the moniker on her because of her striking resemblance to the cartoon character Betty Boop. After a scathing review of her last novel, Nurit retreated from writing fiction. Instead she is a ghostwriter churning out writing that is meaningless to her.In a gated community in Buenos Aires, a maid finds her employer murdered. The method of murder mimics the death of his wife, a death that many people believe was murder at the hands of her husband. Due to the sensationalism surrounding the story, newspaper publisher Lorenzo Rinaldi hires Betty Boo to write a daily piece for his paper. She is ensconced in the community and begins to peel back the layers of the crime, along with two journalists from the newspaper.This is a different take on the crime genre, venturing into literary fiction. Nurit describes her writing: "Murders, yes, suspense, and then the real story, running beneath the murder, which is what really matters to me; the everyday life which death never succeeds in holding back." It took me some time to adjust to the writing style, paragraphs which sometimes are pages long and multiple conversations within those paragraphs. Once I got into the rhythm, I was hooked. As this is my first book by an Argentinian author, I don't know if the stylistic features are common to the genre or specific to Claudia Pineiro. It looks like Pineiro has three other novels that have been translated into English, they're going on my to be read list.

  • Editorial Alfaguara
    2019-03-19 23:23

    Cuando parece que la tranquilidad ha vuelto a reinar en el country La Maravillosa, Pedro Chazarreta aparece degollado, sentado en su sill�n favorito, con una botella de whisky vac�a a un costado y un cuchillo ensangrentado en la mano. Todo hace suponer que se trata de un suicidio. Pero pronto aparecen las dudas. �Acaso alg�n justiciero habr� querido vengar la muerte de la mujer del empresario, asesinada tres a�os antes en esa misma casa? �Ser� �sta la �ltima muerte? El Tribuno, uno de los diarios m�s importantes del pa�s, deja de lado por unos d�as su enfrentamiento con el gobierno para cubrir a fondo la noticia. Al escenario del crimen, env�a a Nurit Iscar, una escritora retirada, y a un periodista joven e inexperto. Y aunque el antiguo jefe de la secci�n Policiales, Jaime Brena, ha sido desplazado por sacar los pies del plato, decide involucrarse en el caso y ayudar a su reemplazante y a Nurit, a quien admira en secreto. Una novela atrapante, en la que la autora de Las viudas de los jueves vuelve a desplegar todo su talento narrativo para contar la investigaci�n de un crimen y trazar un retrato del pa�s. Lectora aguda de la realidad y de los comportamientos sociales, Pi�eiro echa luz sobre las relaciones entre el periodismo y el poder y sobre los cambios que se han producido en los medios de comunicaci�n, y nos enfrenta a un mundo de l�mites y controles en el que a pesar de todo siempre existe la posibilidad de tender puentes y apostar de nuevo.